Ni Hao!

Kai-Lan är en liten söt tecknad barnfigur som finns på en av de större barnkanalerna. Kai-Lan vill med sina stora ögon och söta svarta flätor lära barn kinesiska.
Just det!

Det är inte tyska, engelska, franska eller spanska som gäller. Det är kinesiska. Där finns kapitalet och där finns också framtiden, tänker sig i allafall de som gör serien med den lilla tjejen.

Hon hoppar runt med sina djur och träffar sin gamla farfar och talar ömsom amerikansk engelska och växlar ledigt till kinesiska (mandarin). Hennes ursprung är oklart (varför kan hon flytande amerikanska men kan ledigt kinesiska medan farfar bryter?) men hennes uppdrag är klart: västerländska barn behöver lära sig kinesiska.

Så vår yngsta dotter identifierar enkelt äpple, arm, huvud och dinosaurie på kinesiska. Kai Lan pekar och dottern säger efter…

Så skall öst möta väst.

Ni Hao (hej!)

Posted in Uncategorized.

One Comment

  1. Så hette hon ja, Kai-lan.
    Har letat lite från o till sen mina barn såg detta hemma hos en släkting, med fler kanaler än oss.
    Som du säger Engelska och spanksa har serier tidigare tagit in, men svenska + kinesiska är förstås gången.
    Det funkar väldigt bra – barnen lär sig snabbt, och som du säger är nog Kinesiska, förutom engesklan, framtidens spårk 🙂

    /K

Leave a Reply

Your email address will not be published.